Im Unternehmensalltag ist der Zeitfaktor ein wichtiges Thema. Bei der Inanspruchnahme von Übersetzungsdienstleistungen ist es für Firmenkunden daher wichtig, dass Aufträge schnell bearbeitet und Termine zuverlässig eingehalten werden. Aber auch Privatpersonen sind von schnellen Übersetzungdienstleistungen abhängig, wenn sie ihre Dokumente fristgerecht einreichen müssen.
BEGLAUBIGTE ÜBERSETZUNG VON VEREIDIGTEN ÜBERSETZERN MIT ÜBERSETZUNGSZERTIFIKAT
Eine beglaubigte Übersetzung soll die wortgetreue und verbindliche Übersetzung eines Dokumentes gewährleisten. Die zuständigen Stellen, das sind in der Regel die Landgerichte, vereidigen Übersetzer hierfür und ermächtigen sie zur Beglaubigung der von ihnen übersetzten Dokumente. Mit diesem Übersetzungszertifikat, bzw. Beglaubigungsvermerk, wird die Echtheit, Vollständigkeit, Richtigkeit und Verbindlichkeit der angefertigten Übersetzung sichergestellt.